《送人之松》江古诗翻译
萧瑟的秋风从船只窗户吹拂进来,倒满了酒的酒杯也浇不尽送别亲人后的离别愁绪。
要记得这处我们分别的地方,傍晚的时候烟雾袅袅就像蒙蒙细雨般的从松江上飘过。

《送人之松》
宋代
俞桂
西风萧瑟入船窗,送客离愁酒满缸。
要记此时分袂处,暮烟细雨过松江。

《送人之松》是宋代诗人俞桂所作,是一受送别诗。第一句借景抒情,用“萧瑟西风”渲染了离别的凄凉。第二句直接点名主题写了诗人送客的忧愁,两个人对坐着,但是却滴酒未沾。满满的酒也浇不尽送别亲人后的离别愁绪。第三句主要是叮嘱友人不要忘记离别的地方,也暗示这友人即将离开。最后一句就是描写友人离开的场景,借着烟雨表达自己对友人离去的不舍。
-
何樱一开始是把叶冲当仇人,没想到自己的哥哥才是叛徒,叶冲渐渐对何樱有了好感,为了解决他们之间...
2020-05-15 10:26
阅读全文>>
-
应是“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”,这句话运用了“比喻”以及“对偶”的修辞手法。作者在诗中...
2021-07-25 16:52
阅读全文>>
-
朝鲜和韩国在二战前还是一个国家的,是二次世界大战结束后,在美国和苏联的操纵下分裂成南北两个国家...
2018-05-22 15:36
阅读全文>>
-
《世说新语》的故事:《陈仲举礼贤》、《雪夜访戴》、《管宁割席》、《杨氏之子》、《周处》、《陈太...
2020-10-10 10:35
阅读全文>>
-
在《陈情令》中,对于修道之人来说,最重要的就是自己的金丹了,没有了金丹就相当于是一个废人,而且...
2019-07-09 17:49
阅读全文>>
-
截止到目前,中国只有34个省级行政区,包括23个省、5个自治区、4个直辖市、2个特别行政区。
2018-05-12 15:36
阅读全文>>