《相思》的翻译如下:红豆生于温暖的南国,在春天时就抽出新枝,希望你可以多摘几枝,因为它最能代表我对你的思念之情。

《相思》的赏析
《相思》是一首托物言情的诗歌,表现诗人对友人的思念之情。红豆在古代一直被视作相思之物,而红豆生在的南国正是诗人的友人所居住的地方,正好以首句引出后文诗人对友人的思念之情。《相思》一诗用词简单,诗意浅显而情谊深厚。春来发几枝一句似乎是诗人温柔的轻问,而后承接着诗人对友人的嘱托,深刻又细腻地表现出了诗人对友人的相思。

《相思》的原文
《相思》
红豆生南国,春来发几枝。
愿君多采撷,此物最相思。
-
《知否知否应是绿肥红瘦》,这部电视剧从名字当中就带有满满的诗意。这句话原本是宋朝女词人李清照的...
2018-12-24 11:33
阅读全文>>
-
流星不属于天体。流星只是一种现象,流星体才是天体。天体,又称星体,指太空中的物体,更广泛的解释...
2021-01-20 23:21
阅读全文>>
-
月亮已经落下去了,乌鸦啼叫寒气满天,江边的枫树与船上的渔火,愁绪使我难以入眠。姑苏城外那寒山古...
2020-01-15 16:47
阅读全文>>
-
描写的是:中央革命军反第二次大围剿的战斗场面。本句出自现代无产阶级革命家毛泽东创作的一首词《渔...
2020-11-09 11:14
阅读全文>>
-
“幸福都是奋斗出来的”出自2017年12月31日国家主席习近平发表的二〇一八年新年贺词。“幸福...
2018-05-28 15:36
阅读全文>>
-
《春夜洛城闻笛》中的“暗”有隐约、悄悄的含义,吹笛人可能自为取悦自己而《折杨柳》,却在无意之间...
2020-04-24 16:01
阅读全文>>